「香港のレストランの日英中の取り扱いの違いが悲しい」という記事が中国版Instagramの小紅書に掲載され、中国人のコメントがたくさん投稿されています。ご紹介します。
Sponsored Link
[記事]
香港のレストラン。
中国語では時間制限30分、英語では40分、日本語では言及無し。
日英中の取り扱いの違いが悲しい。
[訳者注]
中国語では「並んでいるお客様がいる場合の食事時間は30分間とさせていただきます」と書いてあります。
英語でも同じことが書いてありますが、食事時間は40分間になっています。
記事引用元: https://www.xiaohongshu.com/explore/67104c4a000000001b013281
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
※ 当サイトのコメントポリシーと、「バカと言う人がバカ」の精神と中国人のスルー技術をもってコメントを書き込みましょう
Sponsored Link
■ 香港さん
なんで?為替レートの違い? [12400 Good]
■ 広東さん
このお店が誰に来て欲しいと思っているかがよくわかる [12900 Good]
■ 香港さん
このレストランで食事をしたことがある。料理は普通で値段は高め。注文時に店員さんと意思疎通がうまくいかなくて時間がかかり、入店から30分すぎた時点で半分しか食べてなかったけど、店員に早く出て行けと言われた [2107 Good]
■ 香港さん
外国人は注文に時間がかかるから10分余裕を見てあげてるのかな [1403 Good]
■ 広東さん
先に英語で注文して、その後で中国語で注文したら70分? [1167 Good]
■ 広東さん
やっぱり香港では中国人は差別されるようだ [536 Good]
■ 上海さん
国慶節の連休で行った。あまり美味しくなかった [416 Good]
■ 山東さん
日本語で写真付きメニューがあると言い、英語と中国語で時間制限が違う。これは調査が入るべき [3306 Good]
■ 広東さん
実際に待遇も違う。行けば分かる [786 Good]
■ 江蘇さん
香港人はこれでいいのか? [143 Good]
■ 台湾さん
10分は店員が英語を理解するための時間? [46 Good]
■ 広東さん
待っている人がいなくても30分で出て行けと言われた [24 Good]
■ 香港さん
中国語が分からなければ40分間いていいらしい [38 Good]
■ カナダ在住さん
みんなこの店に行かなければいい。そうすれば列ができないからいつまででも滞在できる [9 Good]
■ 湖北さん
この違いに気づいた時点で私は入店しない [12 Good]
■ イギリス在住さん
ロンドンの中華料理屋で繁体字を見たら避けた方がいい、というのが在ロンドン中国人の共通認識 [6 Good]
■ 在日中国さん
この中で一番いい思いをするのは日本人 [15 Good]
■ 広東さん
こんな掲示をしておいて、倒産しないことが驚き [12 Good]
■ 四川さん
日本人のフリして写真メニューから注文すればいつまででもいられるということか。承知した