中国人「日本語で『めいだい』はどちらの大学を表すの?」 中国人「旧帝だけど知名度が・・」「中国にも同じ問題がある」




「日本語で『めいだい』はどちらの大学を表すの?」という記事が中国版InstagramのREDに掲載され、中国人のコメントがたくさん投稿されています。ご紹介します。

Sponsored Link


[記事]
日本語で『めいだい』はどちらの大学を表すの?



記事引用元: https://www.xiaohongshu.com/explore/657c165e0000000009026637
 
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
当サイトのコメントポリシーと、「バカと言う人がバカ」の精神と中国人のスルー技術をもってコメントを書き込みましょう
 

Sponsored Link


 
■ 在日中国さん
 
名古屋大学→名大 明治大学→明治 [39 Good]
 
 
   ■ カナダ在住さん
 
   明大前駅は「めいだいまえ」では? [17 Good]
 
 
   ■ 別の在日中国さん
 
   明星大学も忘れないであげて
 
 
   ■ 更に別の在日中国さん
 
   明海大学もね
 
 
 
■ 北京さん
 
華師は華南師範なのか華中師範なのか
 
 
   ■ 在日中国さん
 
   華中師範の略に決まってるだろ [8 Good]
 
 
   ■ 吉林さん
 
   華東じゃないの?
 
 
   ■ 上海さん
 
   上海人。華東しか知らない
 
 
   ■ 広東さん
 
   広東人。ここでは華師と言ったら間違いなく華南
 
 
   ■ 韓国在住さん
 
   「華師大」の商標を持ってるのは華東っぽいな
 
 
(訳者注:華南師範大学は広東省広州市、華中師範大学は湖北省武漢市、華東師範大学は上海市にある総合大学で、いずれも「華師」の略称を用いています。この中で中国の重点大学を示す「985工程」に含まれるのは華東師範大学のみです)
 
 
 
■ 在日中国さん
 
明大茶 [24 Good]

 
 
 
■ 在日中国さん
 
明治はめいじ、名古屋はなごやだから「めいだい」は明治大学 [17 Good]
 
 
   ■ 別の在日中国さん
 
   それは関係ない。おおさかの大学は「阪大」だ
 
 
   ■ 更に別の在日中国さん
 
   名古屋駅の住所は名駅「めいえき」だから、なごや大学が名大になっても何の不思議もない
 
 
 
■ 在日中国さん
 
名大。理由はこちら

 
 
   ■ 別の在日中国さん
 
   明大なめんな
   
 
 
 
■ 在日中国さん
 
名古屋大学は「なだい」では? [14 Good]
 
 
 
■ 在日中国さん
 
名古屋大学は旧帝大だけど、知名度では明治大学には及ばない [6 Good]
 
 
 
■ 在日中国さん
 
三重大
 
 
 
■ 在日中国さん
 
立大は立教?立命館?
 
 
 
■ 在日中国さん
 
北大や東北大と一緒。言う場所で変わる
 
(訳者注:北大と東北大は、日本では北海道大学と仙台の東北大学を表しますが、中国では北京大学と遼寧省瀋陽市の東北大学を表します。ちなみに日中の東北大学は同名の縁から大学間交流協定を結んでいます)
 
 
 
■ 在日中国さん
 
明太子大学
 
 
 
■ 在日中国さん
 
名古屋大学卒業生。愛知県内では名大といい、それ以外では名古屋大と言ってる。それが正解だろうね
 
 
 

コメント

  1. 略称で音までは分かっても意図や意味が通じないってのはどこの言語でも起こることなのかもね

  2. 元大学受験予備校(関東)勤務でしたが名古屋大学は「みゃあ大」で通じてたな
    中国人には通じないだろうがww

  3. めいだいは明治大学、そうだいは早稲田大学、とうだいは東京大学、東京なんとか大学が多いから。だいたい六大学対抗戦があるから六大学優先そうけい戦とか早稲田対慶応れそうめいせん早稲田対明治

  4. 明星大学・明海大学「めいだいは俺たちだ!」

  5. 命題だな

  6. 名古屋大学のことをめいだいって呼ぶのは愛知岐阜三重くらいだろ

  7. 名古屋では「名」を「みゃあ」とは読みません。「メー駅」「メーテレ」「メー大」です。「みゃあ大」は三重大のことです。

    • あれっ、
      名古屋駅 = 名駅 = なえき
      じゃないの?

  8. >名古屋大学のことをめいだいって呼ぶのは愛知岐阜三重くらい

    ちな。
    北陸三県で「きんだい」と云えば…

    「金沢大学」

    • 近畿大学の英名は「キンダイユニバーシティ」、これ豆な
      ”キンキー”というと違う意味にとられてしまうから、これ豆な。

  9. 明大しか思い浮かばなかったわ

  10. 関西だけどやっぱり明大が頭に浮かんだわ。
    名大といや立派な旧帝大の一つなのにな。

  11. 名大の方が偏差値から言っても優秀と思われます。

  12. 国税庁内で「メイダイ」と言うと
    名古屋税務大学校の事だぞ
    名古屋の国税庁舎内にあって
    一般人では見る事も出来ないヤツ

  13. 名古屋に出張してきた人は名駅(めいえき)も混乱するからな。
    こっちでは普通に使ってるけど、田舎の通称で会話するなと
    切れられたことあるわ。

    • なんかテンプレみたいな嘘くさい話だな

      「この前出張で名古屋行ったけど運転荒くて死ぬかと思った」
      の類型だろ

  14. 名古屋人だから名大だけど全国区なら明大だろうな
    でも全国区でも明大より明治だと思う
    兄貴が明治で知り合いたくさんいるけど明大って言ってる人は一人もいない

  15. 理系強くてノーベル受賞者続々と輩出してるからね名古屋大、明治じゃ無理な話
    知名度どうこう言うなら日大なんかOBの数だけで他を圧倒してる

  16. 登録商標がメーダイなら
    めいだいではないですね
    名古屋大学はめーだい

  17. 明治大学は明治と呼んでたけどな
    今は違うのかね?
    世代によって変わるかもね

  18. 「北大」

    本 邦:ほくだい・北海道大学
    支 那:ぺいたー・北京大学

  19. “ひろだい”

    ・青森県人「弘前大学」
    ・西日本広域「広島大学」

  20. >「みゃあ大」は三重大のことです

    「中部国際空港」は
    セントリャーwww

  21. ワイは転勤一家。名大の付属高校入ったとき、東京の私立大学に行っていた兄は名大の存在を知らなかった。で、国立だと言ったら、兄は東大生に「名古屋大学って知ってるか?」と聞いたそうだ。さすがに東大生は知ってたが・・・旧帝大なのに薄い存在感・・・。
    ちな、名大の大学院には東大出身者がいっぱいいます。そんな教生にわかり切ったことを聞いた生徒がいて答えはもちろん「東大の大学院に行けなかった」です。

  22. 「神大」なら中国人も平等に混乱できるぞw

  23. 明大呼びもいないわけじゃないが卒業生は明治呼びが多いと思う

  24. ビートたけしもめいじ呼びだな

タイトルとURLをコピーしました